Aikido szótár
Az edzéseink során leggyakrabban használt japán kifejezések és magyar jelentésük:
A
AI: Harmónia, egység, szeretet.
AIHANMI: Együttes állás. A szembenálló feleknek ugyanaz a lába van elől.
AIKIDOKA: Aikido gyakorló.
AIKIKAI: Aikido szervezet.
AIKITASO: Az edzések elején végrehajtott bemelegítő, rávezető gyakorlatsor.
AIUCHI: Együttes találat. Egyidőben érkező vágások.
AME NO TORI FUNE: Evezős gyakorlat. Tradícionális felkészítő gyakorlat az Aikido edzések elején.
ARIGATO: Köszönöm (kevésbé hivatalos).
ASHI: Láb.
ASHI SABAKI: Lábmunka.
ATEMI: Figyelemelterelő, testi-, vagy szellemi egyensúlyt kibillentő ütés.
B
BUDO: A harc művészete.
BUSHIDO: A harcos útja.
BOKKEN: Fakard.
BOKUTO: Fakard.
C
CHUDAN: Középmagasság, kb. kulcscsonttól övmagasságig terjedő terület.
CHUDAN TSUKI: Ütés, vagy szúrás a testre.
D
DAITO: Japán hosszúkard.
DAN: Haladó fokozat, általában a fekete öves fokozatok. Nagyobb szám, nagyobb fokozat.
DO: Út, ösvény.
DOJO: A gyakorlás helyszíne.
DOJOCHO: A dojo vezetője.
DOMO ARIGATO GOZAIMASU: Nagyon köszönöm. (nagyon udvarias).
DOMO ARIGATO: Köszönöm (udvarias).
DOMO: Köszi (közvetlen).
DOSHU: Az Út őrzője. A legmagasabb rang az Aikidóban. Jelenlegi doshu: Ueshiba Moriteru.
DOZO: Kérlek, folytasd (a gyakorlást)!
E
ERI: Gallér.
ERI TORI: A támadó (jellemzően hátulról) egy kézzel megragadja a TORI gallérját.
F
FUKU SHIDOIN: Tanár, segédedző. Jellemzően egy SHIHAN vagy SHIDOIN klubjában edzéseket vezető, de saját klubbal nem rendelkező instruktor.
FUNAKOGI UNDO: Ugyanaz, mint az AME NO TORI FUNE.
G
GAESHI: Fordítás, csavarás.
GEDAN: Alsó magasság, az övtől lefelé terjedő terület.
GI: Gyakorlóruha.
GOMEN NASAI: Elnézés kérek / Sajnálom.
GYAKU: Fordított, ellentétes oldal.
GYAKU KESA GIRI: Fordított kesa. Rézsutos vágás csípőtől vállig a hajtóka (kesa) vonalában.
H
HAJIME: Rajta.
HAKAMA: Tradícionális japán szoknyanadrág.
HANMI: Féloldalas állás, egyik láb elől.
HANMI HANDACHI: A nage ül, az uke áll.
HAPPO: 8 irány = minden irány
HARA: Has.
HASSO GAMAE: (Általában) bal láb elől, kardmarkolat a fej mellett jobb oldalon, hegye felfelé, kicsit hátra mutat.
HENKA WAZA: Változó technika, elkezdődik egy forma, de a szituáció változása miatt átalakul egy másikba.
HIDARI: Bal oldal.
HIJI: Könyék.
HIMO: Zsinór, szalag.
HOMBU DOJO: Központi edzőterem. Egy szervezet fő gyakorlóhelye, ahol közel bármikor lehet gyakorolni.
I
IAITO: Iaido gyakorló kard általában fémből, hüvellyel (SAYA). A penge nem éles.
IRIMI: Belépés. Az Aikidoban a vágásokkal, dobásokkal egy időben végrehajtott pozícióváltás, ami kibillenti a partnert az egyensúlyából.
J
JIU WAZA: Szabad gyakorlás. Aikido edzéseken általában a tori ilyenkor kötött támadásból hajt végre szabadon választott technikákat. Néha ilyenkor a támadás is szabad.
JO: Kb 128 cm hosszú, 1.5-2 centi átmérőjű, henger alakú, fából készült bot.
JO DORI: A JO-val támadó partnerrel végrehajtott pusztakezes (lefegyverző) technikák.
JODAN: Magas pozíció, a kulcscsont fölötti rész.
JODAN KAMAE: Bal láb elől, kard (kéz) a fej fölött, hegye fölfelé és hátra néz.
JODAN TSUKI: Ütés, szúrás fejmagasságban, jellemzően torokra, arcra.
K
KAESHI: Fordítás, csavarás. Ugyanaz, mint a GAESHI.
KAESHI WAZA: A technika, illetve a szerepek menet közbeni megfordítása. Ukéból tori lesz, toriból, pedig uke.
KAMAE: Állás, tartás.
KANREN WAZA: Technikák láncolása. Lásd: RENRAKU WAZA
KATA: Formagyakorlat.
KATA DORI: Kar (jellemzően a váll magasságában) fogása.
KATATE TORI: Kéz fogása.
KATAME WAZA: Leszorító technikák. Ugyanaz, mint OSAE WAZA.
KATANA: Japán hosszúkard.
KEIKO: Gyakorlás.
KEN: Kard.
KEN TAI JO: Páros gyakorlat, ahol az egyik félnél kard, a másiknál JO van.
KESAGIRI: Rézsútos vágás lefelé a kabát hajtókája vonalában válltól csípő magasságig.
KI: Spirit, energy, inner strength.
KIRIOTOSHI: Függőleges vágás fejtől kb. derékmagaságig.
KIRIKAESHI: Függőleges vágás, miután a kardot hegyével lefelé az oldalunk mellett engedtük hátra.
KISSAKI: A kard hegye.
KOHAI: Valaki, aki a gyakorlást később kezdte és gyakran rangban lejjebb is van.
KOKORO: Szív, szellem.
KOKYU: Légzés, légzőerő.
KOKYU HO: Légzőgyakorlat.
KOKYUNAGE: A légzés erejét használó dobások, jellemzően a támadó lendületét felhasználva.
KOSHI: Csípő.
KOSHI ITA: A hakama "hátlapja".
KOTE: Csukló, alkar.
KUMIJO: Páros gyakorlat JO-val.
KUMITACHI: Páros gyakorlat (fa)karddal.
KUZUSHI: Billentés. A partner egyensúlyának elvétele.
KYU: Tanuló fokozat. Minél kisebb szám, annál nagyobb fokozat.
M
MAE: Elülső, előre néző.
MAE GERI: Rúgás előre.
MAE KAITEN: Gurulás előre, menet közben (még felállás előtt) visszafordulás a kiindulópont felé.
MAE UKEMI: Gurulás, esés előre.
MAE YOKO KAITEN: Gurulás előre, de a YOKO KAITEN befejező mozdulatával történik a felállás. (pl. makiotoshi ukemi)
MATE: Állj!
MAAI: (Ideális) távolság.
MEN: Fej.
MEN UCHI: Ütés, vágás fejre.
MICHI: Út, ösvény. Ugyanaz, mint a DO.
MIGI: Jobb oldal.
MONOUCHI: A penge utolsó 10-15 centimétere.
MOKUSO: Meditáció.
MOROTE TORI: Egy kezet két kézzel fognak le.
MUDANSHA: Nincs danfokozata.
MUNE: Mellkas.
N
NAGE: A technika végrehajtója.
NAGE NO JO: A kézben tartott JO megtartására irányuló technikák.
NAGE WAZA: Dobástechnikák, amiknek nem a rögzítés a céljuk.
O
OBI: Öv.
OMOTE: Valaminek az eleje, a "színe".
ONEGAI SHIMASU: Kérem... (mint amikor valamit kérünk a másiktól, pl. "Kérem, gyakoroljon velem").
OSAE WAZA: Leszorító, rögzítő technikák. Ugyanaz, mint KATAME WAZA.
O SENSEI: Nagymester. Ueshiba Morihei, az Aikido alapítója egyik megszólítása.
OYO WAZA: A gyakorlás azon módja, amikor a forma szabadon változik az eredmény elérése érdekében.
R
RANDORI: Szabad küzdelem. Az Aikido edzéseken ilyenkor több támadóval kell egyszerre dolgozni, akik szabadon választhatják támadásuk formáját.
REIGI: Etikett.
RENRAKU WAZA: Technikák láncba kötése. Az egyik technika végrehajtása után nem szűnik meg a fizikai kapcsolat, az UKE emelkedése egyben az új technika kezdete.
RENZOKU WAZA: lásd: RENRAKU WAZA
RYO HIJI DORI: Mindkét kart könyékmagasságban megfogják.
RYO KATA DORI: Mindkét kart vállmagasságban megfogják.
RYO TE DORI: Mindkét kezet csuklónál megfogják.
S
SAYA: A japán kard hüvelye.
SAYA NO UCHI: A hüvelyben (és övben) maradó karddal végrehajtott technikák.
SEMPAI: Elöljáró. Valaki, aki a gyakorlást előbb kezdte (szenior).
SENSEI: Tanár.
SEIZA: Tradicionális japán térdelőülés.
SEIGAN: Kard CHUDAN tartásban
SHIBORI: A vágás végén mindkét kéz befelé fordulva rászorul a markolatra.
SHIDOIN: Instruktor, edzésvezető. Jellemzően az önálló klubbal rendelkező tanároknak adott cím.
SHIHAN: Mester, az oktatók oktatója. Az Aikido világában jellemzően 6. dan-tól esetlegesen adományozott cím.
SHIKKO DACHI: Térden járás.
SHIN: lásd: KOKORO
SHINAI: Bambuszkard, főleg Kendo-ban használatos.
SHINZEN NI REI: Meghajlás a szentély felé.
SHODAN: Kezdő dan. Az első danfokozat.
SHOMEN UCHI: Függőleges vágás a fej elülső részére.
SOTO: Külső.
SUBURI: Vágások, szúrások gyakorlása partner nélkül.
SUBURITO: Nehéz fakard a vágáshoz szükséges izmok erősítéséhez.
SUWARI WAZA: Térden ülve végrehajtott technikák.
T
TACHI DORI: Karddal támadó partnerrel végrehajtott pusztakezes technikák.
TACHI WAZA: Állva végrehajtott technikák.
TAI JUTSU: Pusztakezes technikák.
TAI SABAKI: Test mozgása.
TANDEN: (Egyensúly) központ, kicsit a köldök alatt.
TANTO: Japán tradicionális tőr. A pengéje egy nagyon rövid kardra hasonlít
TANTO DORI: A TANTO-val támadó partnerrel végrehajtott (lefegyverző) pusztakezes technikák.
TE: Kéz.
TEGATANA: "Kard-kéz". Jellemzően az a kartartás, ami hasonlít a kardot fogó kéz tartására, de használják abban az értelemben is, hogy a kar viselkedik rugalmasan feszes kardként.
TENUGUI: Tradicionális kéztörlő kendő. Aikidóban jellemzően a kabátban tartott szőtt kendő, az izzadtság letörlésére. A Kendósok ezt kötik a fejükre a sisak alá.
TE KUBI: Csukló.
TE KUBI UNDO: Csukló bemelegítő gyakorlatsor.
TORI: A technika végrehajtója (NAGE).
TSUBA: Marokvédő a kardon.
TSUKA: Markolat.
TSUKI: Szúrás, előre irányuló ütés.
U
UCHI: Belső.
UCHI: Ütés.
UCHI DESHI: Bentlakó tanítvány. Klasszikusan a mestert és a dojot szolgáló, cserébe fekhelyet, ételt és intenzív oktatásban részesülő tanítvány.
UDE: Kar (általában).
UKE: A technika befogadója, a támadó.
UKEMI WAZA: A technikák befogadásának és az esések kivitelezésének módja.
URA: Valaminek a háta (omote ellentéte).
USHIRO: Hátra, hátsó.
USHIRO KAITEN: Ugyanaz, mint az USHIRO UKEMI.
USHIRO (KATATE DORI) KUBISHIME: Fojtás hátulról. Az egyik kéz a nyak előtt átnyúlva a hajtókát megragadva fojt, míg a másikkal a partner kezét fogjuk le.
USHIRO MAE KAITEN: Hátrafelé irányuló, de előregurulásban végződő esés. (pl. sumiotoshi ukemi)
USHIRO MAE YOKO KAITEN: Hátrafelé induló, de a MAE YOKO KAITEN mozdulatsorával folytatott esés. (pl. kotegaeshi ukemi)
USHIRO RYOTE TORI: A támadó hátulról fogja le mindkét kezet csuklónál.
USHIRO TEKUBI TORI: Ugyanaz, mint USHIRO RYOTE TORI.
USHIRO UKEMI: Gurulás hátrafelé.
USHIRO WAZA: Hátulról érkező támadásból végrehajtott technikák.
USHIRO YOKO KAIEN: Hátrafelé haladó, de oldalra átforduló gurulás. (pl. aihanmi iriminage omote ukemi)
W
WAKI GAMAE: A kard hegye hátra lefelé néz, általában a jobboldalon, bal lábbal előre állva.
WAZA: Technika.
Y
YAMAE: Állj!
YOKO: Oldalsó.
YOKO KAITEN: Gurulás, fordulás oldalra. Jellemzően hátrafelé irányuló (USHIRO) esésből indítva. Létezik MAE YOKO KAITEN is, ez előreesésből kezdődik, a befejezés azonos.
YOKO UKEMI: Gurulás oldalra.
YOKOMEN UCHI: Ütés a fej oldalára.
YUBI: Ujj, lábujj.
YUDANSHA: Danfokozattal bíró. Haladó, feketeöves.
Z
ZANSHIN: A technika végrehajtása utáni nyugodt, mégis a folytatásra kész állapot.
ZORI: Papucs.